Предыдщуй месяц    Апрель    Следующий месяц
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930



30 июня 1936 г. - Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"

Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"
Маргарет Митчелл

Маргарет Митчелл, 100 лет со дня рождения которой исполнилось в 2000 году, осталась в истории литературы как автор единственной книги. Название впоследствии легенарного 1000-страничного романа, который Митчелл писала 10 лет с 1926 по 1936 год, пришло в финале ее труда. В самый последний момент она поставила в качестве заглавия строку из стихотворения Эрнеста Доусона "Синара".

Юная леди Митчелл
Юная леди Митчелл
Дом в Атланте, где жила Маргарет Митчелл-Марш
Дом в Атланте, где жила Маргарет Митчелл-Марш

Утвердившийся в отечественной традиции перевод названия романа не вполне точен: правильнее — «Унесенное ветром» — утраченное время, эпоха, культура.

Имя главной героини Скарлетт О’Хара, как и заголовок, было придумано в самый последний момент. До того она долгие годы фигурировала под именем Пэнси.

Впоследствии это имя стало нарицательным. Скарлеттизм стал обозначением несгибаемой жизнестойкости, сочетающейся с беззастенчивым индивидуализмом. “В моем романе всего четыре ругательства и одно грязное слово” – утверждала Маргаретт Митчелл. Сама писательница судила свою героиню гораздо строже, чем публика, и была шокирована ее популярностью. «Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего, и я старалась выдержать ее характер, — писала она. — Я нахожу нелепым и смешным, что мисс О'Хара стала чем-то вроде национальной героини; я думаю, что это очень скверно — для морального и умственного состояния нации, — если нация способна аплодировать и увлекаться женщиной, которя вела себя подобным образом».

Выход романа весной 1936 г. имел беспрецедентный успех. Книга стала самым знаменитым бестселлером во всей истории американской литературы. Он побил все рекорды, когда в один день было продано 50 тыс. экземпляров, а к концу первого года 1,5 млн. Уже к маю 1941 г., конечно, не без влияния фильма, было продано 3,4 млн. экземпляров романа в твердой обложке только на английском языке, не считая переводов на 18 языков, сделанных только в первый год. К 1976 г. только в США вышло 70 изданий «Унесенных ветром», его читали в мире на 27 языках. Русский перевод романа появился лишь в 1982 г. и с тех пор постоянно переиздается.

Успех романа стал неожиданностью для автора. Поведение писательницы было по меньшей мере нетипично: на фоне феерического успеха «Унесенных ветром» она не давала интервью, отказывалась от любых форм рекламы романа, а тем более от использования его в рекламных целях, отвергала предложения постановок. Единственное, на что она согласилась — это съемки фильма с Вивьен Ли и Кларком Гейблом в главых ролях, который вышел на экраны в 1939 году.

Маргарет Митчелл со съемочной групплй Унесенных ветров
Маргарет Митчелл со съемочной групплй Унесенных ветров
Вивьен Ли в роли Скарлет О'Хара
Вивьен Ли в роли Скарлет О'Хара
Кадр из фильма Унесенные ветром
Кадр из фильма Унесенные ветром

В 1937 г. Митчелл получила Пулитцеровскую премию за «лучший роман года»; оставив позади Фолкнера, автора «Авессалом, Авессалом...» и Джона Дос Пассоса, автора заключительного романа трилогии «США» — «Большие деньги». По отзыву Герберта Уэллса, «эта книга написана лучше, чем иная уважаемая классика».«Унесенные ветром» — это роман-эпопея со всеми характерными признаками жанра. Можно увидеть даже конкретные сюжетные параллели с «Войной и миром» Льва Толстого: Скарлет — Наташа, Эшли — князь Андрей, Мелани — княжна Марья, Ретт Батлер — персонаж долоховского типа и т.д..

Во время работы над романом Маргарет Митчелл создала подробный план, завела настоящие «досье» на главных героев, изучила историю Атланты, проштудировала подшивки газет. Некоторые сцены и главы она переписывала по 4—5 раз; множество вариантов, например, претерпел «зачин» романа. Все это служит опровержением мифа о «домашней хозяйке», которая писала ради «забавы».

Человеком, который вдохновил Митчелл на литературный труд во многом стал ее второй муж Джон Марш. Он профессионально занимался рекламой и обладал хорошим литературным вкусом. Он всегда оставался для жены советником, редактором и неизменной моральной опорой.

После выхода романа Митчелл ничего нового не написала, занимаясь вопросами, связанными с изданиями и переводами своего произведения. Митчелл несколько раз попадала в автомобильные аварии; ее жизнь оборвалась в 1949 году в родном городе, когда она попала под колеса пьяного таксиста.




Добавь Календарь культуры на Яндекс

Знаменательные события и даты в культурной жизни на главной странице Яндекса.

добавить на Яндекс
(с) 2024 Все права защищены